Translating Comics: Comics Creation, Common Translation Strategies, Dos And Don'ts Buy on Amazon

https://www.ebooknetworking.net/books_detail-1445722399.html

Translating Comics: Comics Creation, Common Translation Strategies, Dos And Don'ts

Publisherlulu.com
39.23 USD
Buy New on Amazon 🇺🇸 Buy Used — $65.59

Usually ships in 24 hours

Book Details

Publisherlulu.com
ISBN / ASIN1445722399
ISBN-139781445722399
AvailabilityUsually ships in 24 hours
Sales Rank4,773,818
MarketplaceUnited States  🇺🇸

Description

Nowadays almost every country in the world has developed its own comic trade. Comics are narrative stories that allow readers to read and escape from the real world into a fantasy, reflect feelings of our society in several series and allow reader to be a part of it. Until now, comic books are read by adults and stimulate children to read alike. The book TRANSLATING COMICS: COMICS CREATION, COMMON TRANSLATION STRATEGIES, DOs AND DON'Ts investigates language used in Walt Disney's comics, explains component parts of comics and analyzes applied translation strategies and gives examples of translations and comments their usage and text peculiarities of Disney's comics. Comics include picture and text interactions that provide meaning that is important in translation process. The process of comics' creation bases not only on good language skills but also on imaginative thinking and some knowledge of art.
Donate to EbookNetworking
Prev
Next