Alis bu Cëlmo dac Cojube w dat Tantelat (Aramaic Edition) Buy on Amazon
Facebook LinkedIn

Alis bu Cëlmo dac Cojube w dat Tantelat (Aramaic Edition)

Author Lewis Carroll
Publisher Evertype
15.95 USD

Usually ships in 24 hours

Book Details
Author(s) Lewis Carroll
Publisher Evertype
ISBN / ASIN 1782010823
ISBN-13 9781782010821
Availability Usually ships in 24 hours
Sales Rank #4,364,988
Marketplace United States 🇺🇸
Description
Lewis Carroll is a pen-name: Charles Lutwidge Dodgson was the author's real name and he was lecturer in Mathematics in Christ Church, Oxford. Dodgson began the story on 4 July 1862, when he took a journey in a rowing boat on the river Thames in Oxford together with the Reverend Robinson Duckworth, with Alice Liddell (ten years of age) the daughter of the Dean of Christ Church, and with her two sisters, Lorina (thirteen years of age), and Edith (eight years of age). As is clear from the poem at the beginning of the book, the three girls asked Dodgson for a story and reluctantly at first he began to tell the first version of the story to them. There are many half-hidden references made to the five of them throughout the text of the book itself, which was published finally in 1865. ?urayt (also called ?uroyo) is the Aramaic vernacular of Syriac Christians from Turabdin in south-eastern Turkey. Unlike the other Eastern Neo-Aramaic languages (e.g. Alqosh, Til-kepe, Nerwa (Jewish), and Urmia) ?uroyo had no writing tradition until recent times. It has been handed down from generation to generation only as a spoken language in Turabdin, while the writing and liturgical language is still Classical Syriac, the Edessean Aramaic language of Syriac Christianity. This translation of "Alice's Adventures in Wonderland" has been published on the occasion of the 150th anniversary of the book.
Donate to EbookNetworking
Previous Book English Vocabulary in Use U... Next Book Ahlan wa Sahlan: Eine Einf|...
Previous English Vocabular...
Next Ahlan wa Sahlan: ...