Speak English or What?: Codeswitching and Interpreter Use in New York City Courts (Oxford Studies in Language and Law)
📄 Viewing lite version
Full site ›
Book Details
Author(s)Philipp Sebastian Angermeyer
PublisherOxford University Press
ISBN / ASIN019933756X
ISBN-139780199337569
AvailabilityUsually ships in 24 hours
Sales Rank4,709,681
CategoryLanguage Arts & Disciplines
MarketplaceUnited States 🇺🇸
Description ▲
This book presents a study of interpreter-mediated interaction in New York City small claims courts, drawing on audio-recorded arbitration hearings and ethnographic fieldwork. Focusing on the language use of speakers of Haitian Creole, Polish, Russian, or Spanish, the study explores how these litigants make use of their limited proficiency in English, in addition to communicating with the help of professional court interpreters. Drawing on research on courtroom interaction, legal interpreting, and conversational codeswitching, the study explores how the ability of immigrant litigants to participate in these hearings is impacted by institutional language practices and underlying language ideologies, as well as by the approaches of individual arbitrators and interpreters who vary in their willingness to accommodate to litigants and share the burden of communication with them. Litigants are shown to codeswitch between the languages in interactionally meaningful ways that facilitate communication, but such bilingual practices are found to be in conflict with court policies that habitually discourage the use of English and require litigants to act as monolinguals, using only one language throughout the entire proceedings. Moreover, the standard distribution of interpreting modes in the courtroom is shown to disadvantage litigants who rely on the interpreter, as consecutive interpreting causes their narrative testimony to be less coherent and more prone to interruptions, while simultaneous interpreting often leads to incomplete translation of legal arguments or of their opponent's testimony. Consequently, the study raises questions about the relationship between linguistic diversity and inequality, arguing that the legal system inherently privileges speakers of English.
More Books in Language Arts & Disciplines
A Glossary of Corpus Linguistics (Glossaries in Lingui…
View
The Art of Conversation: A Guided Tour of a Neglected …
View
Practical Introduction to Literary Study, A
View
Discourse in English Language Education
View
Steps to Writing Well
View
How to Get a Literary Agent
View
Interactions 2: Listening/Speaking
View
You're Saying It Wrong: A Pronunciation Guide to the 1…
View