Search Books
The New Century Handbook (5…

Understanding International Sign: A Sociolinguistic Study (Gallaudet Sociolinguistics)

Author Lori A. Whynot
Publisher Gallaudet University Press
Category Language Arts & Disciplines
📄 Viewing lite version Full site ›
🌎 Shop on Amazon — choose country
55.25 85.00 USD
🛒 Buy New on Amazon 🇺🇸 🏷 Buy Used — $41.44

✓ Usually ships in 1-2 business days

Share:
Book Details
ISBN / ASIN1563686724
ISBN-139781563686726
AvailabilityUsually ships in 1-2 business days
Sales Rank2,144,062
MarketplaceUnited States 🇺🇸

Description

In Understanding International Sign, Lori A. Whynot examines International Sign (IS) to determine the extent to which signers from different countries comprehend it. She focuses exclusively on expository lecture IS used in conference settings and presents the first empirical research on its effectiveness for communicating rich information to diverse audience members.
       International Sign is regarded as a lingua franca that is employed by deaf people to communicate with other deaf people who do not share the same conventionalized local sign language. Contrary to widely-held belief, sign languages are not composed of a unified system of universal gestures—rather, they are distinctly different, and most are mutually unintelligible from one another. The phenomenon of IS has emerged through increased global interaction during recent decades, driven by a rise in the number of international conferences and events and by new technologies that allow for enhanced global communication. IS is gaining acceptance for providing communicative access to conference audience members who do not have knowledge of the designated conference languages, and it is being recruited for use due to the prohibitive expense of providing interpreting services in numerous different sign languages. However, it is not known how well audience members understand IS, and it may actually limit equal access to the interpreted information.
       Whynot compares IS to native sign languages and analyzes the distribution of linguistic elements in the IS lexicon and their combined effect on comprehension. Her findings indicate that audiences with diverse sign languages understand much less of IS presentations than has been previously assumed. Whynot’s research has crucial implications for expository IS usage, training, and interpreting, and it sheds light on the strengths and weaknesses inherent in cross-linguistic, signed contact settings.
The Quest for Charisma: Christianity and Persuasion
View
Read the Way You Talk: A Guide for Lectors
View
Focus on the Caribbean (Varieties of English Around th…
View
How to Write a Novel; A Practical Guide to the Art of …
View
How to Write and Sell Mystery Fiction
View
Politically Speaking: A Worldwide Examination of Langu…
View
The Memoir Book
View
The Subjunctive in the Age of Prescriptivism: English …
View
Invisible Acts of Power: Channeling Grace in Your Ever…
View