Uglier Than a Monkey's Armpit: Untranslatable Insults, Put-Downs, and Curses from Around the World Buy on Amazon

https://www.ebooknetworking.net/books_detail-0399535063.html

Uglier Than a Monkey's Armpit: Untranslatable Insults, Put-Downs, and Curses from Around the World

11.66 12.95 USD
Buy New on Amazon 🇺🇸 Buy Used — $0.01

Usually ships in 24 hours

Book Details

PublisherPerigee Trade
ISBN / ASIN0399535063
ISBN-139780399535062
AvailabilityUsually ships in 24 hours
Sales Rank852,118
MarketplaceUnited States  🇺🇸

Description

The most curious, funny, insightful, and expressive invectives from more than forty languages-fully illustrated, you miserable misokakku.

"Misokkasu": Scum of soya paste. (Japanese) "Tu es um borra-battos.": You s**t in your own boots. (Portugese) "Like a fart in a trance.": A dreamy person who seems at a loss what to do. (Scottish) "A pies ci morde lizal!": Literally, a dog has licked your gob. (Polish) "Prumphaensn.": Fartchicken. (Icelandic)

Whether borne out of surprise, anger, passion, or humor, curses and insults make up some of the most colorful and profound phrases in a language. In Uglier Than a Monkey's Armpit, word experts Dr. Robert Vanderplank and Stephen Dodson have scoured the world looking for the most interesting, insightful, and expressive invectives from more than forty languages. These are the words you won't learn in any language class.

Arranged by language, containing pointers on gestures, and appropriately illustrated, Uglier Than a Monkey's Armpit (a Spanish phrase to avoid) will equip you with the vocabulary to amuse, shock, offend, and let off steam, wherever you happen to be.

Donate to EbookNetworking
Prev
Next