Unauthorized Versions: Irish Menippean Satire, 1919-1952
Book Details
Description
Mikhail Bakhtin defines Menippean satire as an unresolved dialogue between actual and/or implied voices designed to test a truth or philosophical idea. The Irish satirists of the first half of the twentieth century use medieval Ireland as a setting for addressing contemporary concerns, or borrow characters from medieval Irish texts that they place in a modern context. Each satire thus creates a series of dialogues: between the past and present; between characters who represent opposing values and ideologies; and between the older texts and their modern reworkings.
Unauthorized Versions reveals the double bind at the core of every Menippean satire. Each writer discussed in the book expresses an awareness of the paradox of an author writing in the vacuum created by official censorship, seeking to engage his audience in the dethroning of the very authorities by whom he is deprived of his audience. By revealing his own ambiguous position, the satirist knowingly subverts his own authority along with that of his opponents.
"Irish satire in the twentieth century has awaited a critic as intelligent and well-informed as Jose Lanters, whose Unauthorized Versions nicely complements Vivian Mercier’s pioneering efforts. For several of the works she discusses, Lanters here provides the only substantial criticism they have received to date. Her approach combines sensitivity to form and expression with a constant attentiveness to historical context, while her study is anchored in a lucid and suggestive use of Bakhtin. Every library with an interest in Irish writing will want this book."--R. Brandon Kershner, Alumni Professor of English, University of Florida
