The Subversive Scribe: Translating Latin American Fiction (Scholarly Series) Buy on Amazon

https://www.ebooknetworking.net/books_detail-1564785637.html

The Subversive Scribe: Translating Latin American Fiction (Scholarly Series)

12.29 13.95 USD
Buy New on Amazon 🇺🇸 Buy Used — $9.64

Usually ships in 24 hours

Book Details

ISBN / ASIN1564785637
ISBN-139781564785633
AvailabilityUsually ships in 24 hours
Sales Rank731,375
MarketplaceUnited States  🇺🇸

Description

To most of us, "subversion" means political subversion, but The Subversive Scribe is about collaboration not with an enemy, but with texts and between writers. Though Suzanne Jill Levine is the translator of some of the most inventive Latin American authors of the twentieth century--including Julio Cortázar, G. Cabrera Infante, Manuel Puig, and Severo Sarduy--each of whom were revolutionaries not only on the page, but in confronting the sexual and cultural taboos of their respective countries, she considers the act of translation itself to be a form of subversion. Rather than regret translation's shortcomings, Levine stresses how translation is itself a creative act, unearthing a version lying dormant beneath an original text, and animating it, like some mad scientist, in order to create a text illuminated and motivated by the original. In The Subversive Scribe, one of our most versatile and creative translators gives us an intimate and entertaining overview of the tricky relationships lying behind the art of literary translation.

Donate to EbookNetworking
Prev
Next