Seamus Heaney and East European Poetry in Translation: Poetics of Exile Buy on Amazon
Facebook LinkedIn

Seamus Heaney and East European Poetry in Translation: Poetics of Exile

Author Carmen Bugan
Publisher Legenda
85.03 89.50 -5% USD

Usually ships in 24 hours

Book Details
Author(s) Carmen Bugan
Publisher Legenda
ISBN / ASIN 1907975640
ISBN-13 9781907975646
Availability Usually ships in 24 hours
Sales Rank #3,658,923
Marketplace United States 🇺🇸
Description
Poetry born of historical upheaval bears witness both to actual historical events and considerations of poetics. Under the duress of history the poet, who is torn between lamentation and celebration, seeks to achieve distance from his troubled times. Add to this a deep love for and commitment to the Irish and English poetic traditions, and a strong desire to search for models outside his culture, and you have the poetry of the Irish Nobel laureate Seamus Heaney (1939-). In this study, Carmen Bugan looks at how the poetry of Seamus Heaney, born of the Troubles in Northern Ireland, has encountered the historically-tested imaginations of Czeslaw Milosz, Joseph Brodsky, Osip Mandelstam, and Zbigniew Herbert, as he aimed to fulfil a Horatian poetics, a poetry meant to both instruct and delight its readers. Carmen Bugan is the author of a collection of poems, Crossing the Carpathians, and a memoir, Burying the Typewriter.
Donate to EbookNetworking
No Prev
No Next