The Indo-Iranian word for 'shank, shin'.: An article from: The Journal of the American Oriental Society
Book Details
Author(s)Alexander Lubotsky
PublisherAmerican Oriental Society
ISBN / ASINB0008FIXC4
ISBN-13978B0008FIXC8
MarketplaceUnited Kingdom 🇬🇧
Description
This digital document is an article from The Journal of the American Oriental Society, published by American Oriental Society on April 1, 2002. The length of the article is 5145 words. The page length shown above is based on a typical 300-word page. The article is delivered in HTML format and is available in your Amazon.com Digital Locker immediately after purchase. You can view it with any web browser.
From the author: Avestan acc.sg. ascum 'shank' points to a thematic stem ascuua- < *asciua- and is cognate to Skt. Asthiva(nt)-, which means 'shin, shank' and not 'knee-joint'. The Indo-Iranian word can be reconstructed as *HastciHua-. This is a compound of the word for 'bone' with a reflex of PIE *(s)kiHu- 'shin' attested in Balto-Slavic, Germanic, and, probably, Greek and Armenian.
Citation Details
Title: The Indo-Iranian word for 'shank, shin'.
Author: Alexander Lubotsky
Publication:The Journal of the American Oriental Society (Refereed)
Date: April 1, 2002
Publisher: American Oriental Society
Volume: 122 Issue: 2 Page: 318(7)
Distributed by Thomson Gale
From the author: Avestan acc.sg. ascum 'shank' points to a thematic stem ascuua- < *asciua- and is cognate to Skt. Asthiva(nt)-, which means 'shin, shank' and not 'knee-joint'. The Indo-Iranian word can be reconstructed as *HastciHua-. This is a compound of the word for 'bone' with a reflex of PIE *(s)kiHu- 'shin' attested in Balto-Slavic, Germanic, and, probably, Greek and Armenian.
Citation Details
Title: The Indo-Iranian word for 'shank, shin'.
Author: Alexander Lubotsky
Publication:The Journal of the American Oriental Society (Refereed)
Date: April 1, 2002
Publisher: American Oriental Society
Volume: 122 Issue: 2 Page: 318(7)
Distributed by Thomson Gale
