NS and NNS scientists' amendments of Dutch scientific English and their impact on hedging [An article from: English for Specific Purposes]
Book Details
Author(s)J. Burrough-Boenisch
PublisherElsevier
ISBN / ASINB000RR2KFE
ISBN-13978B000RR2KF6
MarketplaceFrance 🇫🇷
Description
This digital document is a journal article from English for Specific Purposes, published by Elsevier in 2005. The article is delivered in HTML format and is available in your Amazon.com Media Library immediately after purchase. You can view it with any web browser.
Description:
When 45 biologists from eight countries were asked to critically read and amend the English in Discussion sections of three Dutch-authored draft research papers, many of their alterations impacted on the hedging. This article discusses these alterations. In particular, it focuses on the hotspots in the texts, i.e., the points on which several readers converged and made changes that affected the hedging. The possible motives for altering the hedging are proposed. Also discussed are the scientific establishment's attitude to hedging, and ways in which cultural background and competence in English might have affected the deployment of hedges. The paper concludes by noting some implications of the findings for research and teaching.
Description:
When 45 biologists from eight countries were asked to critically read and amend the English in Discussion sections of three Dutch-authored draft research papers, many of their alterations impacted on the hedging. This article discusses these alterations. In particular, it focuses on the hotspots in the texts, i.e., the points on which several readers converged and made changes that affected the hedging. The possible motives for altering the hedging are proposed. Also discussed are the scientific establishment's attitude to hedging, and ways in which cultural background and competence in English might have affected the deployment of hedges. The paper concludes by noting some implications of the findings for research and teaching.
