To Rebetiko tragoudi stin Ameriki (rebetiko songs in America) 1900-1940 (Book+4CDs)
Book Details
Author(s)Petros Tabouris
ISBN / ASINB0086VYWS6
ISBN-13978B0086VYWS6
MarketplaceFrance 🇫🇷
Description
80 PAGES IN GREEK & ENGLISH LANGUAGE
Sounds and strains, pictures and words, faces and acts...Yesterday carefully presented in today.
In the years that followed the Asia Minor catastrophe but even before that time, a large number of Greeks emigrated to the US, bringing with them the Greek music tradition, including rebetiko. Already in the early years of the 20th centuty, American record companies were releasing songs from Smyrna and Greek folk songs.
CD 1
1. To kalogeraki2. Toubeleki toubeleki3. Kakourga Elli4. O lagos5. Aidiniko zeibekiko6. I tsakpina7. Yiannis o hasiklis8. Elliniki apolafsis9. Rast tou teke10. Ton Bochori11. O paraponiaris12. O sfougaras13. Koumantzis14. Stis Syras ton aniforo15. I fylaki ine16. To moro mou
CD 2
1. Oli mera pezis zaria2. Touto to kalogeraki3. Manolakis o hasiklis4. Stin fylaki me valane5. Vre ti mangas pou me go6. Kouklitsa mou7. Aivaliotiko zeibekiko8. Erhome ton ticho ticho9. Imoun mortis mia fora10. Smyrnia11. Ergatis timimenos12. Adynatisa o kaimenos13. Trava14. Aghia Sofia15. Yia des me16. Kaike ena scholio
CD 3
1. Dourou2. O koumbourka ap'ti Vathi3. Vlachiko hasapiko4. Misirlou5. Paramana kouna kouna6. Mes tin Athina trigyrnas7. O mourmouris8. M'ipes na gino mangas9. M' ena kafetzi blegmeni10. Mourmouriko zeibekiko11. Isoun xiployti12. O ippotis13. O Vangelis o bekris14. Mes ton teke tis marigos15. To plystario16. Vre manga to maheri sou
CD 4
1. Barbaouzo2. O horiatis dourou dourou3. I helona4. Mes tou manthou5. I vasilissa6. Troumba7. Pino ke marazono8. Zeibekiko ousak9. Ego gia sena xenihto10. I trata11. Guzel12. Mou edoses tin kardoula sou13. Fonias tha gino14. I skliri kardia sou15. Ach! Giatre mou
Sounds and strains, pictures and words, faces and acts...Yesterday carefully presented in today.
In the years that followed the Asia Minor catastrophe but even before that time, a large number of Greeks emigrated to the US, bringing with them the Greek music tradition, including rebetiko. Already in the early years of the 20th centuty, American record companies were releasing songs from Smyrna and Greek folk songs.
CD 1
1. To kalogeraki2. Toubeleki toubeleki3. Kakourga Elli4. O lagos5. Aidiniko zeibekiko6. I tsakpina7. Yiannis o hasiklis8. Elliniki apolafsis9. Rast tou teke10. Ton Bochori11. O paraponiaris12. O sfougaras13. Koumantzis14. Stis Syras ton aniforo15. I fylaki ine16. To moro mou
CD 2
1. Oli mera pezis zaria2. Touto to kalogeraki3. Manolakis o hasiklis4. Stin fylaki me valane5. Vre ti mangas pou me go6. Kouklitsa mou7. Aivaliotiko zeibekiko8. Erhome ton ticho ticho9. Imoun mortis mia fora10. Smyrnia11. Ergatis timimenos12. Adynatisa o kaimenos13. Trava14. Aghia Sofia15. Yia des me16. Kaike ena scholio
CD 3
1. Dourou2. O koumbourka ap'ti Vathi3. Vlachiko hasapiko4. Misirlou5. Paramana kouna kouna6. Mes tin Athina trigyrnas7. O mourmouris8. M'ipes na gino mangas9. M' ena kafetzi blegmeni10. Mourmouriko zeibekiko11. Isoun xiployti12. O ippotis13. O Vangelis o bekris14. Mes ton teke tis marigos15. To plystario16. Vre manga to maheri sou
CD 4
1. Barbaouzo2. O horiatis dourou dourou3. I helona4. Mes tou manthou5. I vasilissa6. Troumba7. Pino ke marazono8. Zeibekiko ousak9. Ego gia sena xenihto10. I trata11. Guzel12. Mou edoses tin kardoula sou13. Fonias tha gino14. I skliri kardia sou15. Ach! Giatre mou

