Franz Kafka, Eine kaiserliche Botschaft -  Ausführliche Interpretation mit Sekundärliteratur (German Edition) Buy on Amazon
Facebook LinkedIn

Franz Kafka, Eine kaiserliche Botschaft - Ausführliche Interpretation mit Sekundärliteratur (German Edition)

Author Gerd Berner
Publisher GRIN Verlag
Price not available for France

You can still browse on Amazon. Try another country above.

Book Details
Author(s) Gerd Berner
Publisher GRIN Verlag
ISBN / ASIN B00BISAJHW
ISBN-13 978B00BISAJH2
Marketplace France 🇫🇷
Ratings & Reviews No reviews yet — be the first!

No reviews yet.

Description
Wissenschaftlicher Aufsatz aus dem Jahr 2012 im Fachbereich Germanistik - Didaktik, , Sprache: Deutsch, Abstract: „In dem berühmt gewordenen kleinen Häuschen in der Alchimistengasse, das sich auf
dem Hradschin an die Schlossmauer schmiegt, führt Kafka im Winter 1916/ 17 ein
inselhaftes nächtliches Schreibleben, wobei er in der parabelhaften kleineren Erzählkunst
zu den paradoxen Gleichnissen seiner Lebens- und Daseinsanschauun-gen
gelangt.“2 Zu den dort entstandenen Geschichten gehört neben dem „Kübel-reiter“, dem
„Brudermord“, dem „Schlag ans Hoftor, „Auf der Galerie“, dem „Nächsten Dorf“ und dem
„Nachbarn“ auch die Parabel „Eine kaiserliche Botschaft“.
Diese findet sich im Kontext der unvollendeten Erzählung „Beim Bau der chinesischen
Mauer“, wurde aber von Kafka herausgelöst und 1919 als Einzeltext veröffentlicht. In
der Geschichte über den Mauerbau berichtet ein Ich-Erzähler vom Bau dieser Mauer und
legt deren und dessen Bedeutung offen. Er ist als beteiligter Bauführer zugleich erzählte
und erzählende Figur und nennt die „kaiserliche Bot-schaft“ eine „Sage“, die das
„Verhältnis“ zwischen dem Kaiser und dem Volk beleuchte.3
Hier in der Parabel tauchen weder China noch der Mauerbau auf, auch weist das
„Zeichen der Sonne“ (Z. 12/ 13) weniger auf China hin, das sich als Wappentier des
Drachens bedient, sondern eher auf den japanischen Tenno. Schlingmann folgert daraus, dass Kafka mit der „Sage“ nicht so sehr die geschichtliche Wahrheit, sondern mehr
die Schaffung einer offenen Parabel intendiert habe, „deren Bildhälfte – die ihren
Empfänger nie erreichende Botschaft eines Toten – auf eine Sachhälfte verweist, welche
jeder einzelne Leser in sich selbst finden kann.“4

===
1) Franz Kafka, Beim Bau der chinesischen Mauer, in: Max Brod (Hrsg.), Franz Kafka,
Beschreibung eines Kampfes, Fischer: Frankfurt/ M. o. J. (1964), S. 59 f.
und in: Paul Raabe, Franz Kafka, Sämtliche Erzählungen, Fischer: Frankfurt/ M 1970, S.
138 f.
2) Editionen für den Literaturunterricht, hg. v. Dietrich Steinbach: Peter Beicken, Franz
Kafka. Leben und Werk, Klett: Frankfurt/ M.1986, S. 106
3) Literaturwissen für Schule und Studium: Carsten Schlingmann, Franz Kafka, Reclam:
Stuttgart 1995, S.123
4) Schlingmann, S. 124
Donate to EbookNetworking
No Prev
No Next