Contenedores, recorridos y metas: Metáforas en la traductologÃa funcionalista (Studien Zur Romanischen Sprachwissenschaft Und Interkulturellen Kommunikation) (Spanish Edition)
📄 Viewing lite version
Full site ›
Book Details
Author(s)Celia MartÃn de León
ISBN / ASIN3631541287
ISBN-139783631541289
AvailabilityUsually ships in 24 hours
Sales Rank99,999,999
CategoryLanguage Arts & Disciplines
MarketplaceUnited States 🇺🇸
Description ▲
El objetivo de este trabajo es estudiar los presupuestos teóricos de la traductologÃa funcionalista a partir del análisis de sus metáforas conceptuales. El marco teórico y metodológico es el de la teorÃa cognitiva de la metáfora (Lakoff-Johnson 1980). El estudio se centra en dos obras que recogen los fundamentos teóricos del funcionalismo alemán: Grundlegung einer allgemeinen Translationstheorie (Reiß-Vermeer 1984) y Translatorisches Handeln. Theorie und Methode (Holz-Mänttäri 1984). El análisis sistemático de las expresiones metafóricas detectadas en estas obras ha llevado a identificar dos metáforas conceptuales y a mostrar algunas de las contradicciones que implica su uso. Partiendo del marco teórico del cognitivismo de segunda generación es posible desarrollar un modelo traductológico en el que no se plantean tales contradicciones y desarrollar de forma coherente el funcionalismo de Vermeer y Holz-Mänttäri.
More Books in Language Arts & Disciplines
The Quest for Charisma: Christianity and Persuasion
View
Read the Way You Talk: A Guide for Lectors
View
Focus on the Caribbean (Varieties of English Around th…
View
How to Write a Novel; A Practical Guide to the Art of …
View
How to Write and Sell Mystery Fiction
View
Politically Speaking: A Worldwide Examination of Langu…
View
The Memoir Book
View
The Subjunctive in the Age of Prescriptivism: English …
View
Invisible Acts of Power: Channeling Grace in Your Ever…
View